E-lyrics第126弾:Blinded 盲目


某天因看到在網絡上的一張圖片,讓我有了寫這首歌的靈感。

圖片中是一長排在移動的隊伍,為首的是一個戴著墨鏡、手持拐杖的盲人,身後第二個人把雙手搭在盲人肩上行走,而第三個人則把雙手放在第二個人的臉上,把他的雙眼遮住,其後的每一個人都以相同的方式遮住前一個人的眼睛,串成了一列無盡的長隊。

看到的當下,在我腦海中浮現的第一個字眼是「盲從」。

於是我假設——其實根本不需要假設,現實中就有許多——如果我們關掉了聆聽外界意見的雙耳,好比閉上眼睛的這群人,那麼我們是否就失去了最基本的自我判斷能力?就像現在的社交網絡現象。

我們總是同仇敵愾地吆喝助陣,有時根本沒有清楚了解其中的來龍去脈,就在巨大的聲響中跟著搖旗吶喊,上街遊行。我們無懼被植入相同的憤怒或呼喊相同的口號,卻害怕脫隊落單的孤立,害怕變成「大多數」陰影下的小眾異議。

接著我從中反思,那麼如果我們不再盲從,而是勇敢地張口發聲,好比現在每個獨立個體都能夠自成一格的社交網絡時代,那麼我們是否會濫用語言這把雙刃刀的能力,為了達到某些目的,或是為了維護自身的某些權益,而選擇鋒利的言辭當做盾牌武器,咄咄逼人地把人類與生俱來的誠善逼到暗無天日的角落裡去?

就像歌詞中的兩句:

曾經我們因不忍而閉起眼睛
後來我們卻殘忍地閉起眼睛

曾幾何時,面對慘無人道的冷血行徑,我們揪心難過地別過臉去,不忍猝睹那樣的悲劇;如今的我們卻常常在看到各種言語霸凌或少數服從多數的惡霸強勢時視若無睹,漠然地裝作沒看見。

無論盲從還是盲目不見,都是把人生架設在虛擬網絡時代的副作用,誰也逃不過,誰也別想撇清。

Image from the internet. Cartoonist unknown.

Blinded

中文詞:euvin
原曲:濱崎步/Mad World
原曲試聽按這裡

#1
如果失去了傾聽的能力
我們是否會盲目地追尋?
「無所謂戴上相同的表情
有所謂的是脫隊的窘境」

當我們連做出一個決定
都要人云亦云才會安心

到底還有哪裡   容得下異議
即使再不同意   也尊重到底
到底還剩哪裡   存在著勇氣
願意卸下面具   開門走出去

就算只有你一個人站在這裡
依然毫不遲疑繼續昂首挺立

#2
如果擁有了表達的權力
我們是否會盲目地爭取?
「無所畏傷及無辜的言語
有所畏的是沉默的自己」

當我們連同理心都忘記
一心只想用強詞來奪理

到底還有哪裡   找得到善意
即使遭逢敵意   也相待以理
到底還剩哪裡   值得去相信
人類最初的心   沒那麼冷冰

曾經我們因不忍而閉起眼睛
後來我們卻殘忍地閉起眼睛

#3
害怕與眾不同時會惹來非議
所以我們都習慣把誠實拋棄
害怕一旦示弱就會被佔便宜
所以我們都學會了強硬

到底還有哪裡   容得下異議
即使再不同意   也尊重到底
到底還剩哪裡   存在著勇氣
願意卸下面具   開門走出去

就算只有你一個人站在這裡
依然毫不遲疑繼續昂首挺立

到底還有哪裡   找得到善意
即使遭逢敵意   也相待以理
到底還剩哪裡   值得去相信
人類最初的心   沒那麼冷冰

讓曾經懂得原諒的滾燙淚滴
去流露我們埋藏心底的真情


by truehappiness@AHS

Comments

Bold & Delicious